Editor: Aister
Berserk Rider: …… I see. That’s enough.
Jeanne: Master. She’s—
Berserk Rider: You would lend me your hand? Of course you can’t, silly.
Berserk Rider: This is fine, it truly is. Thank goodness, now this Saint won’t have to kill anyone.
Berserk Rider: …… hmm, let me tell you one last thing. As long as the “Dragon Witch” is using dragons, you will not prevail.
Berserk Rider: There is but one way to overcome the dragons. Go to Lyon. The Lyon that was once a city.
Berserk Rider: To defeat dragons: you need not a Saint, nor a princess. To defeat dragons, it has been known since long ago that you need a “Dragon Slayer”.
Berserk Rider: I’m sorry, Tarasque. ……next time, I’d like to summon you in a better circumstance.
With a smile, Martha disappeared
Jeanne: ……so even Saint Martha cannot defy her will.
Mashu: With the affliction of Berserk in addition to her summoning as a Servant, it an outcome that couldn’t be helped.
Mashu: In the first place, it should’ve been impossible to hold a conversation.
Mashu: Even so she talked with us, and showed us a spirit of resistance even to the end.
Marie Antoinette: Indeed. That person was very calm, yet furious at the same time. It’s something I can understand.
Marie Antoinette: That person was an iron-willed Saint. No matter what, her resolution was as diamond to the end.
Amadeus: Agreed. Though Tarasque was defeated, her sermon remains; that’s the truth. She certainly followed through with all her might.
Amadeus: That being the case, thanks to her we now have a destination.
Amadeus: Should we not hurry over? Now, let us depart to Lyon.
Mashu: ……that’s a surprise. I would have figured Amadeus-san was the type that hated walking……
Marie Antoinette: Oh my. Amadeus is unrivaled in his love of travelling, you know? He’s visited many countries ever since childhood, correct?
Amadeus: ……well, I wonder if I’m really that used to it.
Marie Antoinette: Ufufu, I hope this to be exciting. I wonder what’s in Lyon. I wonder who’s there!
Marie Antoinette: Hey, Jeanne. Shall we go together?
Jeanne: ……Yes!
Yay an update! Thank you.
ReplyDeleteThank you for the translation. I'm looking forward to more getting translated.
ReplyDeleteI just want to say thanks for this well written article
ReplyDeleteSaviour! :)
ReplyDelete